Mijn nieuwste Engelse nonfiction boek over een gevecht tegen gentech velden komt morgen van de drukker./ Tomorrow my latest nonfiction book in English about a battle against GM trial fields will be ready.

Volgende week woensdag zouden ze klaar zijn, maar dat wordt nu morgen. We keken de tekst nog een keer extra na. De eerste tien zijn al gereserveerd. Het duurt een week als je ook een boekje wilt bestellen. e-mail me bij interesse dan kan ik je op de reservelijst plaatsen.

It will cost € 13,50 ex shippingcosts. In The Netherlands are those costs €5,00.

The first 10 books are already reserved. Within a week new ones will be ready. You can make a reservation here.

Front page.

The text on the back cover of the book.

Het verhaal op de achterflap:

About the editor.

Miep Bos, artist, writer, and webmaster, met Lily when Miep was writing her first appeal against a GM field trial in the Province of Flevoland. More than 100 should follow also against the placing on the EU market of GM food and feed.

Mrs. L. Eijsten and Mr. J. van der Meulen, did see to it, that a lot of  GM field trials in the Netherlands were prohibited in the 20th and 21st century.

Lily and Miep became friends and she met Han. She was allowed to investigate their files. Lily and Han and their enormous work and inspiration will always be remembered for their successful efforts to stop GM in The Netherlands. Lelystad, November 20th, 2020.

Translation: various translators

Photo Lily Eijsten: Miep Bos

Photo cover: Paul Vaessen

www.gentechvrij.nl

“Recombinant DNA technology [genetic engineering] faces our society with problems unprecedented not only in the history of science, but of life on the Earth. It places in human hands the capacity to redesign living organisms, the products of some three billion years of evolution.”

Prof. Dr. George Wald

* Nobel Laureate in Medicine

  (or Physiology) 1967
* Higgins Professor of Biology,

  Harvard University.

Nieuwste Engelse sprookje gaat nu opnieuw naar de drukker/update: zijn binnen!

Ze zijn binnen! Woon je in het Sidhadorp dan kan ik een exemplaar komen brengen. De prijs is € 13,50 plus €5, 00 verpakkings- en verzendkosten voor buiten het Sidhadorp.

…….ik ga er opnieuw een aantal laten drukken. De pilot versie van “The Mystery Of The Heavenly Harp” zag er nl. goed uit. Die zijn bestemd voor de Koninklijke Bibliotheek in Den Haag die daarom heeft gevraagd en voor mensen die een boekje besteld hebben.

Ook ben ik bezig aan mijn 8ste (Pdf, NL) en 9de (hardback, Eng) sprookjesboekje van dit jaar. Weer een aflevering van de Saartje Braafhart-reeks.

Illustratie uit de Engelse uitgave.

Mijn 10de boekje (ook A5) is non fiction en gaat over twee actievoerders uit Amsterdam die tegen gentech proefvelden streden. Ik mocht hun dossier inzien en heb de belangrijkste punten op een rijtje gezet. Er is al door drie mensen op ingetekend. Het gaat van de week naar de drukker nadat het is nagekeken door een vriendin. Het zal eveneens € 13,50 gaan kosten plus €5, 00 verpakkings- en verzendkosten. Bestellen van alle boekjes kan hier.

Nieuwste sprookje is klaar en naar de drukker!

Mijn Engelse sprookje “Het mysterie van de Hemelse Harp” is nu naar de drukker. Het is schitterend vertaald door Pieter Verhoef, die ook deel 2 heeft vertaald. Komende week is dat klaar en je kunt die dan ook bestellen. Omdat hij wat dikker is dan de vorige boekjes is de prijs wat hoger. Nl.  € 13,50. exclusief verzendkosten. Je kunt het boekje die in de Engelse taal is vertaald nu al reserveren. Via mijn e-mail adres.

Newest fairy-tale is ready and will be printed.

My newest English fairy-tale “The Mystery Of The Heavenly Harp” will be printed. It was translated in a beautiful way by Mr. Pieter Verhoef who also has translated part 2. Next week the first books will arrive. It is a little bigger so the price will be  € 13,50 without the costs of delivering. You can tell me whether you want to reserve a book in advance via my e-mail address.

Deelname aan “The Painting of the Year”.

Ik doe met 2 inzendingen mee met deze wedstrijd.

Between October 1st and November 30th the audience can vote for his/her favorite painting(s). During these months the website attracts more than 150.000 unique visits by art lovers per month.

In this way, the public determines the winner of the Audience Award.

Everyone can only vote for the same painting once. However, it is possible to vote for several paintings. Unfair play is not allowed and will have consequences.

For more information about voting, see the Conditions of Participation.

Click here to vote (starting from October 1st).

Tweede Engelse uitgave.

Mijn eerder verschenen Pdf. “Hoe sneeuwpoppen sneeuwmensen werden” uit 2020 is vertaald in het Engels en ik verwacht een zending boeken van de drukker over een week.

De titel is “How Snowmen Became Snow People“.

ISBN/EAN 9789081263894.

De prijs is € 12,50 exclusief verzending en verpakkingskosten en via deze e-mail te bestellen.

English

Second publication of a fairy-tale of mine into English.

From my Dutch fairy-tale “Hoe sneeuwpoppen sneeuwmensen werden” (Pdf.) is a translation ready and can be ordered. The title is: “How Snowmen Became Snow People“.

ISBN/EAN 9789081263894

.The price is € 12,50 (exlusive postage and package costs). You can order it here.

Mijn nieuwe sprookje met als titel: “Het Mysterie van de Hemelse Harp.”

Nu ik twee sprookjes in het Engels heb uitgegeven volgt er nog een derde sprookje, dat nu klaar is. De Engelse titel is “The Mystery Of The Heavenly Harp” en weer aflevering van de Saartje Braafhart-reeks. Ik hoop dat het boekje nog dit jaar klaar is. Dit is afhankelijk van hoe snel het vertaald zal worden.

17-10-20. Het boekje is in record tempo vertaald en ligt nu bij de drukker!

Volgende week verwacht ik een aantal boekjes die allemaal al gereserveerd zijn. De prijs is € 13,50 (exclusief verpakkings-verzendkosten, het heeft meer bladzijden dan de vorige twee boekjes). Je kunt al een exemplaar reserveren via miep(a)miepbos.nl

Een klein verhaal over hoe ik dit boek heb gemaakt.

Het verhaal schreef ik in eerste instantie in het Nederlands op boodschappenbriefjes aan de keukentafel. Daarna is de tekst nog enige keren veranderd. Het boekje heeft me veel hoofdbrekens gekost. Het verhaal werd zo ingewikkeld dat het eerst niet klopte. Ik kon er niet van slapen! Gelukkig ben ik goed uit die puzzel gekomen en is het fantastisch vertaald door mijn neef die leraar Engels was op een middelbare school.

Het gaat over het meisje Saartje, dat met haar oma in een huisje woont op het terrein van Kasteel Druivenweelde omdat haar oma als kokkin in het kasteel werkt. Op een ijskoude dag dat er een vreselijke sneeuwstorm woedt komt er een vreemde man op bezoek in het kasteel. Een rare uitvinder die een paar kamers wil huren… Nadat Zwart Oor, de kasteelkat, is verdwenen gaat Saartje op onderzoek uit. Geholpen door alle vrienden komt alles toch nog goed. Het is deel 7 van De Saartje Braafhart-reeks. Vertaald in het Engels. Alle figuren uit het boekje zitten hier aan tafel behalve Ridder Florian. Ik maakte de laatste afbeelding het eerste. Een feestmaal met een enorme taart, een grote stapel pannenkoeken heerlijk fruit en zalig sap uit de omgeving van het kasteel. 

Drie versies van het feestmaal. Ik koos de afbeelding met de potloodlijnen.

Eerdere Engelse uitgaven zijn; The Wedding of Susy Braveheart And White Hair The Dwarf en How Snowmen became Snow people. Ze zijn te bestellen voor € 12,50 per stuk exclusief portokosten. Hier te bestellen. De Snowmen hebben een levertijd van een week.

Het huisje van Oma Rietje.

Mijn Engelse boekje is vandaag aangekomen. My English book came today.

De proefdruk van Susy Braveheart is vandaag aangekomen! Trots! Ik heb opdracht gegeven voor een aantal exemplaren en nu weet ik de exacte prijs. Het zal € 12,50 gaan kosten, exclusief verzendkosten. Wil je al een boekje bestellen, e-mail me dan. Ze zullen over een week klaar zijn.

English

Today I did receive two copies of my English book “The Wedding Of Susy Braveheart and White Hair The Dwarf” from the printer. Very proud! I have ordered several books now, which you can buy in a week or so. If you live outside of Holland e-mail me. The book itself will cost € 12,50 (without shipping costs). Do you already want to order this book please send me an e-mail.